Выходцы из жарких стран мерзнут, но менять место жительства не собираются — здесь у них семьи. Когда нигерийские парни женились на якутянках, они и подумать не могли, что зимой на родине избранниц будет настолько холодно. Но пришлось привыкать. Теперь они знают, как выжить в минус 50, по какому рецепту готовится кровяная колбаса и что такое унты.
"Как носитель языка он для нас, конечно, находка. Марк занимается со вторыми-седьмыми классами. Детям нравится, они очень любят его, особенно младшие. Школьники быстро обучаются — в конце концов, им не впервой: они с рождения учат два языка, якутский и русский."
В ойской школе Марк работает уже четыре года — практически столько же, сколько живет в Республике Саха. За это время он выучил русский. Зимой каждый будний день жена Наталья садится за руль и везет Марка на занятия. Вообще, он и сам умеет водить, но нужно экономить бензин: при температурах на несколько десятков градусов ниже нуля мотор глушат, только когда машина заезжает в теплый гараж. Если выключить двигатель на морозе, авто не заведется до самой весны.
У супругов Бабатунде уже трое детей: 13-летняя Энжел, девятилетний Арий и Амелия — ей всего четыре года. Наталья признается, что иногда они скучают по Китаю, ведь прожили там много счастливых лет. Впрочем, и сейчас они там бывают — как туристы.
"Самое неприятное — холод. Я не привык жить, как они, иногда одевался зимой как летом."
Местный быт тоже удивил нигерийца. «В Якутии у многих живут лошадки дома. За пять лет здесь я видел коров, коней. А у меня самого на родине была только маленькая собака — и все», — смеется Марк. Познакомился он и с национальной кухней: по словам супруги, полюбил строганину, а вот сырую жеребятину есть так и не научился. Кроме того, сетует Наталья, муж до сих пор не считает суп за еду. Это объясняется просто: в Нигерии первое блюдо — густое, по консистенции — как подлива, а не бульон, как в Якутии.
"В активе у нигерийца четыре языка: английский, китайский, русский и ломаный якутский."
Для каждого — свое применение. С женой Марк общается в основном на английском, с детьми — на русском, хотя английский все они понимают, но свободно говорит только девятилетний Арий. Когда нужно обсудить с Натальей что-то, не предназначенное для ушей дочек и сына, они переходят на китайский. С новыми знакомыми Марк общается в основном по-русски и немного по-якутски. В маленьком Покровске, помимо Марка, живет выходец из Нигера, еще двух друзей-африканцев он навещает в Якутске.
Свою будущую супругу Александру он встретил в Москве: увидел на улице красивую девушку с раскосыми глазами и решил познакомиться. Со случайной встречи начались серьезные отношения. Вслед за любимой Даниел переехал из теплой Адыгеи в суровую Якутию. Когда вышел из аэропорта, впервые в жизни узнал, что такое минус 48 градусов.
"Я был в шоке, когда приехал в первый раз. До этого думал, жена шутит насчет того, что здесь так холодно."
Несколько лет назад у пары родилась дочь — очаровательная мулатка Адеола-Вероника, которую отец называет не иначе как «моя маленькая принцесса». Даниел говорит, что в Якутии у него есть все, что нужно для счастья: жена, ребенок, любимая работа. Уезжать отсюда он не собирается.
Даниелу удалось устроиться по специальности, он преподает в Институте физической культуры и спорта: «Сначала мы со студентами не находили общий язык. Они то слушали меня, то не слушали — видели, что я молодой и неопытный преподаватель. Но со временем все наладилось. Сейчас у меня есть свои правила и условия, все нормально ко мне относятся».
"Якутия и Нигерия похожи. И здесь, и там есть праздники, на которые все собираются вместе за столом. У меня никаких сложностей не было. Люди здесь очень добрые."
«Общий язык с Марком, думаю, нашли все, так как, во-первых, он хорошо владеет русским языком, во-вторых, парень весьма дружелюбный и открытый», — делится мнением жительница Покровска Айыына Акдавлетова. А ученица нигерийца Маргарита Волобуева отмечает, что он «прекрасный учитель и человек»: «Я всегда рада новым людям России, мы как одна большая дружная семья!».
А Даниел Адейеми Дуро-Даини за время, что прожил в Якутии, уже и сам стал в некотором роде учителем — он объясняет правила жизни в России другим приезжим: «Африканцам я говорю: надо принимать якутскую культуру, потому что у нас разные традиции и менталитет, надо учить русский язык, беречь себя, одеваться по погоде — носить унты, теплые ботинки. Старайтесь не болеть — это дорого. Еще советую кушать нормально, по-доброму относиться к людям, уметь что-то потерпеть. Мы, африканцы, всегда готовы учиться новому, поэтому много наших тут появилось, ведь мы готовы к трудностям в любой ситуации — нас так воспитывают»
https://fishki.net/2881401-stroganinu-poljubil-a-sup-ne-priznaet-kak-afrikancy-vyzhivajut-v-jakutii.html
Свежие комментарии